Новый трейлер боевика «Быстрее пули» Дэвида Литча

Премьера в августе

Всё о кино

20.7K постов59K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

1. Запрещено нарушать основные правила Пикабу (нет спаму, оскорблениям, вбросам, рекламе, политике).

2. Запрещены посты не по теме, посты о поиске фильмов и неинформативные посты. В случае несоответствия тематике сообщества или неинформативности пост будет удален в общую ленту.

3. Категорически запрещены спойлеры без специального тега или предупреждения как в постах, так и в комментариях.

4. Ставьте корректные теги при создании поста и указывайте в названии суть. Для постов с видеообзорами обязательно указывать тег "видеообзор". Для постов с видео c Youtube рекомендуется указывать название канала в тегах и небольшое описание, чтобы было понятно о чём это видео.

5. Запрещено целенаправленное разжигание негатива с отсутствием всякой аргументации. Авторы регулярных токсичных и агрессивных комментариев будут блокироваться. Давайте поддерживать дружественную атмосферу и уважать друг друга.

6. Будьте грамотны при составлении поста. В случае множественных ошибок в тексте пост будет удален в общую ленту, а автор, в случае неоднократного несоблюдения правил, заблокирован.

7. В сообществе не приветствуются фэйки, вбросы, теории заговора, конспирология и параноидальные бредни.

8. Запрещены посты о ТВ-шоу и реалити-шоу сомнительного качества в очевидно рекламных целях.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
26
Автор поста оценил этот комментарий

Дословно "Скоростной поезд" а не быстрее пули, зачем придумывать, если и так норм

раскрыть ветку (12)
16
Автор поста оценил этот комментарий
Скажи спасибо, что не "Поездная бригада". А если бы это был мультфильм, назвали бы "Поездная братва"
раскрыть ветку (7)
1
Автор поста оценил этот комментарий

хуже мальчиков-налетчиков все равно быть не может

раскрыть ветку (6)
4
Автор поста оценил этот комментарий
Да?) А как насчёт "Мачо и Ботан"?) А называется фильм Jump street 21
раскрыть ветку (5)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Джамп стрит 21 это сериал 80-х годов, с Джони Деппом кстати, видел несколько серий, специально посмотрел, потому что действительно показался странным перевод, но потом выяснилось что название просто сюжетная отсылка к сериалу, которой можно пренебречь, мы все равно не знаем на что эта отсылка

раскрыть ветку (4)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Ах вот зачем там камео Джонни Деппа!
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Вот поэтому нам и преподнесли это как свежую историю

1
Автор поста оценил этот комментарий

Джамп Стоит тоже про полицейских под прикрытием в колледже, прямой ремейк

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Это больше пародия, сериал довольно жесткий

6
Автор поста оценил этот комментарий
Если уж совсем дословно, то Поезд - пуля.
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Если менее точно, то пулевой поезд
1
Автор поста оценил этот комментарий

Как раз варианты дословно привели ниже по ветке, но тут не нужна дословность. Ваш вариант абсолютно правильный, это устойчивое выражение для "скоростной поезд", переводчики лопухнулись исказив смысл

Автор поста оценил этот комментарий

Ну да. Понятно, когда для проката переделывают название, что б человек сразу понимал о чем речь. Ну типа Men of honour "переводят" в "Военный нырялщик") А тут зачем... Хз

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку