Пожалуйста, будьте вежливы! В новостных и политических постах действует Особый порядок размещения постов и комментариев.

Известные итальянские журналисты осудили публикацию La Stampa по Украине

Публикация в туринской газете La Stampa, которая в среду открыла тему украинского кризиса крупной фотографией на первой полосе под заголовком "Бойня", вызвала бурную дискуссию в соцсетях и критику со стороны известных журналистов Италии.

Известные итальянские журналисты  осудили публикацию La Stampa по Украине Политика, Новости, Италия, Журналисты, Обман, Критика, Дно, Дезинформация, Текст, СМИ и пресса

В статье "Не невинные ошибки пристрастной информации" главный редактор La Verità Маурицио Бельпьетро пишет: "Любого, кто видит эту страницу, подводят к мысли, что представленная на изображении бойня произошла в Киеве или в Мариуполе или во Львове. И в любом случае она совершена русскими, которые пустили одну из своих смертоносных ракет в толпу, убив десятки мирных жителей. В действительности этот снимок запечатлел бойню, происшедшую в Донецке, то есть в столице одной из самопровозглашенных независимых республик. На деле баллистическая ракета, запущенная в центр города, привела к бойне русскоговорящих, то есть украинцев, говорящих по-русски. Следовательно, бойня не имеет никакого отношения к Киеву, Мариуполю или Львову, но вся страница позволяет предположить обратное", - подчеркивает известный журналист.


Главред La Verità указывает, что, по словам автора снимка, ракета была запущена с территории, где находились украинские военные. При этом он отмечает, что если бы кто-то из журналистов попытался выдать бойню в Киеве за события в Донбассе, "верховные судьи корректности информации заклеймили бы это как фейк-ньюс, то ест манипуляцию". В этой связи Бельпьетро напоминает также, что редакция La Stamра игнорирует факт о том, что "батальон "Азов", которому мы поставляем наше оружие для защиты Украины, является пронацистским".


Публикация La Stamра вызвала возмущение у известного итальянского историка и маститого журналиста профессора Анджело д'Орси, который долгие годы сотрудничал с этим изданием.


В открытом письмо главреду газеты Джаннини он пишет: "Первая полоса газеты, которой вы руководите, достигла дна журналистской непорядочности: изображение, касающееся бойни, учиненной два дня назад правительственными войсками Киева в отношении мирных жителей Донецка (14 жертв), представлено таким образом, что общественность думает, будто ее совершили плохие русские".


По словам историка, после назначения Джаннини руководителем La Stampa были надежды, что редакционная линия станет более взвешенной и менее русофобской. Однако этим надеждам не суждено было сбыться, что и продемонстрировала публикация "Бойня".


Д'Орси заявил, что ожидает со стороны редакции самокритичной оценки данной публикации и объяснений по поводу того, "как, когда и от кого она получила фотографию, кто ее автор, как фотография попала к вам (и есть ли у вас права на ее использование), и в какой ситуации она была сделана". Профессор также пообещал обратиться в этой связи в Орден итальянских журналистов, членом которого он является с 1971 года, и заверил, что больше не будет покупать газету La Stampa.


"Вольно или невольно вы подталкиваете нас к третьей мировой войне. История вас ничему вас не научила" - подытожил д'Орси.


Источник

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
229
Автор поста оценил этот комментарий
ответный пост

Тут не говорят, но итальянцы заметили, что с сайта La Stampa пропала статья блог, от 30 ноября 2014 в которой журналистка Maria Grazia Bruzzone осуждала ситуацию в Украине и рождение новых нацистких движений, вот ссылка на оригинал, который сохранил интернет, а интернет ничего не забывает:

Ответ на пост «Известные итальянские журналисты  осудили публикацию La Stampa по Украине» Политика, Новости, Италия, Журналисты, Обман, Критика, Дно, Дезинформация, СМИ и пресса, Забывчивость, Длиннопост, Скриншот, Газеты, Блог, Чтобы помнили, А вы помните?, Ответ на пост

http://web.archive.org/web/20220311024027/https://www.lastam...

А вот ссылка на сайт La Stampa, где из хронологии эта статья пропала

Ответ на пост «Известные итальянские журналисты  осудили публикацию La Stampa по Украине» Политика, Новости, Италия, Журналисты, Обман, Критика, Дно, Дезинформация, СМИ и пресса, Забывчивость, Длиннопост, Скриншот, Газеты, Блог, Чтобы помнили, А вы помните?, Ответ на пост

https://www.lastampa.it/blogs

И я не ленивый, когда надо, нашёл автора блога на Twitter и написал ей прямой вопрос:

Ответ на пост «Известные итальянские журналисты  осудили публикацию La Stampa по Украине» Политика, Новости, Италия, Журналисты, Обман, Критика, Дно, Дезинформация, СМИ и пресса, Забывчивость, Длиннопост, Скриншот, Газеты, Блог, Чтобы помнили, А вы помните?, Ответ на пост

Что в переводе (развёрнуто) звучит так:
Дорогая Maria Grazia Bruzzone, хочу спросить у вас, так как на сайте Lastampa исчезла ваша статья 2014 года, где вы открыто осуждали действия неонацистов из Азова в Украине, интернет не забывает, а вы помните о вашей статье.
Прошу для друга, и тэг другого журналиста критика, которого слушаю каждое утро, и которого не нужно тянуть за язык, он также ищет правду (Antonello Piroso).

И я не ожидал, от неё поступил ответ.

Ответ на пост «Известные итальянские журналисты  осудили публикацию La Stampa по Украине» Политика, Новости, Италия, Журналисты, Обман, Критика, Дно, Дезинформация, СМИ и пресса, Забывчивость, Длиннопост, Скриншот, Газеты, Блог, Чтобы помнили, А вы помните?, Ответ на пост

Перевод:
Извините, я не понимаю что вы у меня спрашиваете, попробуйте переформулировать вопрос.

Чтож, тут все становится понятно, не только с LaStampa но и с её журналистами.

Показать полностью 3
комментарии (15)
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку