Alt + Shift

Alt + Shift

Комиксы

57.6K поста42.5K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

1. Никаких глупых срачей. Переводчик может ошибиться. Скажите, где он ошибся и как надо перевести лучше. Не надо материть или угрожать человеку за ошибку. Это приведет к пермабану.

2. Порой вы можете увидеть ссылку на взятый комикс или ватермарку. Чаще всего это делают те люди, которые рисуют и переводят комиксы постоянно и хотят отметить свою работу. Не ругайтесь, пожалуйста. Напоминаем, что за ложный вызов модератора полагается наказание.

3. По возможности добавляйте ссылки на достоверный источник перевода и на оригинал комикса.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
581
Автор поста оценил этот комментарий

Ну как я понял это мем про то что французы частенько в тупую не понимают английский язык хотя его знают, так как хотят чтобы разговаривали только на их языке в их стране

раскрыть ветку (93)
492
Автор поста оценил этот комментарий

Мне один американец (что немаловажно в данном вопросе - мать у него француженка, так что на обоих языках говорит свободно) дал рецепт, как говорить по-английски во Франции:

1. Обращаешься по-английски.

2. Натыкаешься на стену непонимания.

3. Вздыхаешь и начинаешь говорить на французском. Ну, как можешь.

4. "Нет-нет, прекратите коверкать наш прекрасный язык!" - и дальше по-английски.

раскрыть ветку (27)
310
Автор поста оценил этот комментарий
У немцев есть сленговое выражение "говорить по французски", что означает отлично делать минет. Что то типа:
-Знаешь Людку из третьего подъезда? По французски шпрехает, моё почтение!
- Да ты что! Вот проститука!
раскрыть ветку (15)
138
Автор поста оценил этот комментарий
Моя знакомая Аннет
Прекрасно делает
Коврижки
Она узнала сей секрет
В какой то кулинарной книжке.
раскрыть ветку (3)
18
Автор поста оценил этот комментарий

Блин, это целый жанр, где-то на сети видел целый сборник из пары дюжин подобного, который заканчивался декоструктором:


На виноградниках в Шабли

Гусары девушек...

Прельщали.

Сперва сонеты им читали,

А позже всё-таки ебли.

11
Автор поста оценил этот комментарий

У атамана Козолупа
Была огромная
Сноровка,
Семизарядная винтовка
И три енотовых тулупа.

1
Автор поста оценил этот комментарий
В той, в которой было написано что минет помогает при похудении.
24
Автор поста оценил этот комментарий
Коммент аж с характерным говором
44
Автор поста оценил этот комментарий
Что-то вспомнилось: у мексиканцев "hacer la rusa" (делать русскую) означает тереть член между женскими сиськами. Hazme la rusa - потри мне член сиськами. По-видимому, считают, что у всех русских огромные сисяндры😆 Забавно, что в Испании это же самое выражение звучит как hacer la cubana - делать кубинку.
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

а на английском как надо писать в поисковик?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Полагаю, что tit job, если вы про этот вид секса
Автор поста оценил этот комментарий
Ну а у нас секс по испански. Круг замкнулся
ещё комментарии
85
Автор поста оценил этот комментарий
Эстония получила независимость. В эстонский магазин заходит русский турист и на ужасающем, страшно исковерканном эстонском языке пытается объяснить, что ему нужно. Продавец мнётся, краснеет, бледнеет, морщится, наконец говорит:
- Коворитте, пожалуйстаа, по русски. Я всё понимаааю.
На что русский турист отвечает:
- Нет! Мы 70 лет слушали ваш русский! Теперь вы послушайте наш эстонский!
43
Автор поста оценил этот комментарий
Женемапасисжууур и обязательно с ярко-выраженным русским акцентом
раскрыть ветку (4)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Предпросмотр
YouTube3:40
Автор поста оценил этот комментарий
ЖЫНИМА ПАСИС ЖУРРРЪ
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Je n'ai pas mangé depuis 6 jours
ещё комментарий
11
Автор поста оценил этот комментарий
Эта штука работает и в Прибалтике
раскрыть ветку (3)
11
Автор поста оценил этот комментарий

Надо делать вот так:

"1. Обращаешься по-английски.

2. Натыкаешься на стену непонимания.

3. Вздыхаешь и начинаешь говорить на французском. Ну, как можешь.

4. "Нет-нет, прекратите коверкать наш прекрасный язык!" - и дальше по-английски."?

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

О, прибалты такие полиглоты?)

2
Автор поста оценил этот комментарий
Kass ludzu!?
11
Автор поста оценил этот комментарий
А если имитировать немецкий, то французы сделают все что захочешь, даже квартиру отдадут 😂
121
Автор поста оценил этот комментарий
Жена занимается рисованием. Картины под заказ, отправляет по всему миру. Есть ссылка с магазина на Фейсбук, ну и народ добавляется к ней, кто-то пишет про заказ, работы и так далее. И вот интересное наблюдение: буквально все пишут на английском (видно, что некоторые переводят гугловским переводчиком, не беда, главное люди понимают, что вполне логично писать на английском человеку, у которого на странице все по-русски и по-английски). Но вот французы это отдельная каста. Они шпарят по-французски. Сначала жена еще переводила просто для приличия, но потом, когда стало понятно, что французы считают нормальным первыми писать человеку на своем языке, что человек должен заморочиться переводом, хотя они знают английский, она стала им просто писать по-русски всё, что думает о таком подходе. Но один хрен мало до кого доходит, некоторые еще начинают недоумевать, что в этом такого. Так что французы грешат этим не только находясь в своей стране.
раскрыть ветку (3)
33
Автор поста оценил этот комментарий

Ох, у меня украиноговорящий знакомый учил французский, и тоже, вместо того, чтобы написать на родном языке, писал на французском (я тоже его знаю).


Причем я просила его - пиши мне на родном, ну не хочу я общаться на иностранном, которым я не пользовалась уже много лет. Особенно напрягает - когда задолбаешься к вечеру и тебе уже ничего не хочется. Уговоры работали недолго.


Психанула и начала отвечать на японском на каждое французское сообщение. Помогает просто отлично.

7
Автор поста оценил этот комментарий

Зачем про подход, просто отвечать им по-русски и всё, пусть переводят.)

5
Автор поста оценил этот комментарий

пусть голосовухами на русском отвечает)

с каким-нибудь "гхоровом" неоычным)

85
Автор поста оценил этот комментарий
Не, они в большинстве или не могут в английский или произносят его так, что их все равно хрен поймёшь)
раскрыть ветку (28)
279
Автор поста оценил этот комментарий
По моему опыту всё же Djabrail прав. Я попросил у бармена кофе. "Кофе", сказал я. Этот пидар сделал мину, что не понимает. Через пять минут моих мытаний, он выдаёт, "ааа, кафээ". Сучок багетный...
раскрыть ветку (23)
75
Автор поста оценил этот комментарий
- Кофе, бистро!!!
- Аа, ле кафеее.
раскрыть ветку (10)
173
Автор поста оценил этот комментарий

-Кофе!

-Не понимаю!

-А по ебалу?

-Капучино, латте, эспрессо?

раскрыть ветку (2)
79
Автор поста оценил этот комментарий
— Есть закурить?
— Нет.
— А по ебалу?
— А по ебалу всегда есть.
раскрыть ветку (1)
36
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
8
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Шнеля, шнеля!
раскрыть ветку (4)
9
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (3)
3
Автор поста оценил этот комментарий

До сих пор не понимаю, зачем Гитлеру женская мохнатка под носом.

раскрыть ветку (2)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Случайно испачкал верхнюю губу клеем, а потом начал делать кунилингус...

Автор поста оценил этот комментарий
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Усы_щёточкой если кратко, то модно, усы, которые не требуют особого ухода
6
Автор поста оценил этот комментарий
Аплодирую. :)
Весьма тонкий юмор. Не всякий поймёт.
раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий
Привет от казаков
Александра I)
43
Автор поста оценил этот комментарий

А, это просто вам попался очередной Жан Мишель Лё Мудак, которому было влом вас обслужить и думал, что вы отстанете. Особенно если вы были в туристической зоне в Париже каком-нибудь.

раскрыть ветку (7)
18
Автор поста оценил этот комментарий

они там не очень умные я так понимаю? раз упускают потенциального клиента

раскрыть ветку (6)
28
Автор поста оценил этот комментарий

Им платит хозяин кафе за часы работы, а не за количество проданного. За барной стойкой стоят чувачки, что получают минималку или чуть выше, вот они и стараются не напрягаться. Плюсом можно добавить французскую надменность. По службе не раз с ней встречался и еще встречусь, скорее всего.

раскрыть ветку (5)
8
Автор поста оценил этот комментарий
Зато как немцы пришли, они быстро выстроились в очередь им минет делать.
раскрыть ветку (4)
14
Автор поста оценил этот комментарий
Это называется тактическое отступление
ещё комментарии
Автор поста оценил этот комментарий

Просто "кофе" не может стоить 5 долларов, а "кафээ" может)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

"кафээ" может и 5 миллионов долларов стоить

Автор поста оценил этот комментарий
Там это... Когда продолжим то?)
Автор поста оценил этот комментарий

Ле кофе.

21
Автор поста оценил этот комментарий
Предпросмотр
YouTube0:16
раскрыть ветку (1)
1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Предпросмотр
YouTube0:09
2
Автор поста оценил этот комментарий

Это да. Я как-то переводил с английского на английский. Потому что арабский негр ни в какую не понимал английский язык чистокровного француза 😂

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Я так с коллегой немнцем к французам разговаривать хожу. :) Он говорит, я повторяю то же самое и меня понимают, а его - нет :)

10
Автор поста оценил этот комментарий
Есть у меня дальняя родственница, которая еще в 80 каталась по заграницам по работе.
Вот она про французов говорила следующее. Французы не любят англичан. Если во Франции пытаться обращаться к французу на английском, он тебя «не поймет». На кривом французском - пожалуйста, на русском - не факт, что поймут, но негатива не будет. Но не на английском.
Но это история уже более чем 30 летней давности.
раскрыть ветку (2)
6
Автор поста оценил этот комментарий

У меня опыт 10-летней давности. К очень базовому французскому относились куда лучше, чем к очень хорошему английскому

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Всегда начинаю с извинений на французском, что не говорю на их языке и можем ли мы перейти на английский. Далее спокойно общаемся на английском.

14
Автор поста оценил этот комментарий
Не только французы так делают. В Квебеке (а это часть Канады, в которой английский язык один из двух государственных) постепенно запрещают английский. Уже запрещены вывески на английском, в этом году скорее всего сократят количество колледжей в котором на английском преподают. Если ученик в школе на перемене что то сказал на английском, даже если по телефону, то родителей вызывают и отчитывают.
раскрыть ветку (3)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Так там тоже французы  :)

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
Нет. Там квебекуа. Они считают себя отдельной нацией.
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

В Википедии пишут, что у них ( в провинции Квебек) только один официальный язык - французский. 🤔 


Я думала во всей Канаде два языка...

3
Автор поста оценил этот комментарий

Не то, что американцы, которые хотят, чтобы на английском разговаривали во всех странах.

5
Автор поста оценил этот комментарий
Два года в Франции, нету здесь такого, французкий не знаю совсем, в магазинах, транспорте и т д говорю на английском, все отлично.
раскрыть ветку (22)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Четвертый год во Франции. Есть здесь такое. Но если начинать диалог с извинений на французском, что ты, к своему глубочайшему сожалению, не говоришь по-французски, то можно продолжить диалог на английском.

Старшее поколение в большинстве своём не говорит по-английски совсем. Молодые почти все понимают, но на их минах всегда видно, что им это не нравится. Когда жила в Париже, недалеко от башни, тоже проблем не знала, когда переехали в 19 район стало немного потяжелее, а когда я уехала на юг в маленький город, тут прочувствовала всю их ненависть к английскому.


А где Вы живёте?

раскрыть ветку (21)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Год жил в Париже, 16 район Эксельманс, а год живу в Руане и езжу по нормандии и британи, правда ни разу не стыкался с неприязнью к английскому, когда сдавал тэст на ковид то меня аптекарша не понимала, и в итоге оказалось что она русская, посмеялись оба :D
раскрыть ветку (20)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Позвезло вам! :) И история забавная :)


Я была в Руане один раз. Очень красивый город. Сейчас живу в Монпелье, русских здесь встречала всего пару раз за почти 3 года. :)

раскрыть ветку (19)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Да красиво здесь, но уже проелся, хочу больше ездить и новое смотреть, но получается это только по роботе.
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (18)
1
Автор поста оценил этот комментарий

У вас ведь ужесточили меры, да? Теперь, наверное, ещё сложнее перемещаться..

раскрыть ветку (17)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Неа, у нас тут спокойно, уже привык до 6 в магазин и т д. Да и мы на авто так что проблем не ощущается.
раскрыть ветку (16)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Вы простите за навязчивость, я одна живу. А чем Вы занимаетесь во Франции? :)

раскрыть ветку (15)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Ремонты, щас обучаюсь столярке. Пока язык не выучу другого зароботка не вижу, а учить лень :D
раскрыть ветку (13)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ничего себе! Не ожидала такого ответа. :) В основном все едут по контракту работать на пару лет. А Вы, видимо, на ПМЖ? :)

раскрыть ветку (12)
Автор поста оценил этот комментарий
Да не за что извиняться.
ещё комментарий
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку