Гарри Поттер - на английском подарок на ДР

Хотел подарить в день рождение племянника книгу Джоан Роулинг - Гарри Поттер(первые 7 частей). Искал долго в разных книжных магазинах нашего города. Везде предлагали издательство "Махаон". После пришел к мнению если нет от "Росмэн" тогда лучше куплю на английском.

Гарри Поттер - на английском подарок на ДР Подарки, Гарри Поттер, Книги, Английский язык

PS: племянник учится в школе с уклоном на английский язык.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий

   У меня тоже точно такой же сборник есть, когда-то отдал 60 канадских долларов за него. Ой, это очень непростое чтиво. Там очень богатый английский язык. Целая куча различных синонимов. Я когда-то давно сдал IELTS на 7.5 (L - 8.5, R - 8.0, W - 6.0, S - 7.0), и мне очень непросто было читать сие замечательное произведение. Приходилось постоянно пользоваться словарём. Мне Lord of the Rings легче было читать на английском, чем Поттера. Если ваш племянник осилит, то он очень сильно улучшит свой English. И ещё, перевод Спивак рядом и близко не стоит с оригиналом. А сейчас ещё выпустили первые три тома ГП с замечательными иллюстрациями Джима Кея, но они шибко дорогие.

раскрыть ветку (5)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Насчет непростого чтива - не соглашусь. Я очень мало книг в оригинале читаю в принципе.  Лет 8 назад читал 6ю часть в оригинале - на удивление легко пошло. Надо просто привыкнуть к некоторым словам - мантия, палочка, зелье, заклятие и т.п., а дальше все легко идет. Язык действительно довольно богатый, но при этом он достаточно простой и приятный очень.  Мозгодробительных описаний и оборотов, как у Агаты Кристи например, там нет и близко. Так что тем,  кто хочет почитать что-нибудь в оригинале, я бы рекомендовал именно Гарри Поттера.

раскрыть ветку (2)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Если читать, пропуская незнакомые слова, то всё именно так как вы написали, но вот если внимательно вчитываться и переводить каждое незнакомое слово - то получается сложновато и долго. К примеру: glisten; shine; glister; burnish; scintillate; glare; shimmer; glitter; spangle; sheen; gleam; glint; flare; flash; flicker; twinkle; beam; glimmer; light; glow - всё эти  синонимы к таким словам как "светиться", "мерцать" или "блестеть".

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Ну ведь если есть время и, главное, желание, то почему бы и не засесть со словарем? :) Я с удовольствием за такое засел, но пока дома лежит ещё книжек 20 не прочитанных, желание останется в сторонке.

Автор поста оценил этот комментарий

обошлось где то 80-90$(книги+доставка)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Дороговато.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку