Нгуен (Nguyễn) — вьетнамская фамилия, соответствует китайской фамилии Жуань (阮) — «племянник».
Около 40 % населения Вьетнама носят эту фамилию.
Вот что вики говорит
Плюсану :D Ниразу не видел Ивановых\Питровых\Сидоровых и прочих "известных" фамилий. А вот я сам Попов, и поэтому замечаю что они почти везде. В одном только подъезде со мной живут еще 2 семьи Поповых и мы не родственики D: + В моей школе я знал еще порядка 5-рых Поповых.
В школе сидела за одной партой с другим Поповым.
Выросла, вышла замуж. Теперь Попова.
Судьба
Да, было такое!! До 10 лет училась в школе в России, и был там один вредный и толстый Попов. Ой как мы с ним не ладили, сидел сзади меня и все время тыкал ручкой. С тех пор как только слышала фамилию Попов, мне представлялся сразу кто-то вредный и толстый(((
Я вообще Негодяев. Казалось бы - редкая фамилия, но нет! Три семьи с такой фамилией в соседях, и мы не родственники!
А Ивановых\Петровых\Сидоровых редко встречал.
Вижу очень много данных людей.
Ивановых реально ощутимо много. Петровых тоже.
А вот Сидоровых и вправду не очень. Федоровых, Кузнецовых и Поповых больше.
Мне проще, если у человека моя фамилия - мой родственник))
Может, от региона зависит . В Нижнем Новгороде Сорокины и Кузницовы, другие фамилии распространены в рамках приличия ( Соколовы и Новиковы тоже часто встречаются, но не на столько
ну вот да, согласна
переехала в екб, называется:)
раньше не сталкивалась с подобным, ни одного знакомого не было
Ни тех, ни других не видела. А вот Смирновы и Ивановы - да, их много. И Малышевых тоже прилично.
Именно. Зато Лазаревых полным полно(Блин, порылся в вк, и оказалось, что Лазаревых не так много. Это странно, учитывая то, что я именно с этой фамилией чащ всего сталкиваюсь. Больше всего оказалось Ивановых, а я за всю жизнь всего одного встретил)
http://www.libo.ru/libo6860.html
Тут хоть какая то статистика, не буду утверждать, что правдивая, но если ей верить в России по моим подсчетам 1,7 % носящих фамилию Смирнов
Хорошо, что почистил. Да и собрал правильно. В Туве указанные фамилии самые распространённые.
Ну прям как журнализд - вырвать тему из контекста.
Значение слова связано с названием княжества в провинции Ганьсу, а также имеет устаревшее значение «племянник».